|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P># l) n) A3 j7 P& f6 A
< ></P>7 P; c- y' X. o( O4 k; J0 o) R
< >down by the sally gardens </P>
" n( a; d3 u, V0 J, \< >my love and I did meet; </P>$ Z1 ^& p" o5 l% s! ^" ]; j+ c
< >She passed the salley gardens </P>1 q# T" `5 j! f' `+ m
< >with little snow-white feet. </P>- e q0 e1 E. X# A7 p) x \
< >She bid me take love easy, </P>
0 r2 F9 s# U3 B; W+ E" A: b+ _< >as the leaves grow on the tree; </P>- E( x c1 @$ H# r
< >But I, being young and foolish, </P>
. n4 y7 G! w) y) p1 q- ^< >with her did not agree. </P>
$ J6 L( y! w R" i<P></P>
% W. m2 O0 c4 H<P>In a field by the river </P>2 q8 L [+ t7 t5 Q5 g
<P>my love and I did stand,</P>5 X8 W, M* `& x7 H
<P>And on my leaning shoulder </P>! {) m, V0 J# \7 K/ q
<P>she laid her snow-white hand. </P>. _0 J0 ^0 ^! [& Q" b
<P>She bid me take life easy, </P>
" q* p+ `+ N( f6 O% [; V! `- l<P>as the grass grows on the weirs;</P>- j9 N4 R4 Z6 c0 @
<P>But I was young and foolish, </P>/ F7 `) r! l- t/ R$ D
<P>and now am full of tears.</P>
7 s% e5 z9 U) _3 {2 _: Y
7 y" ~6 d+ d% @% m2 _[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|