8 a- U: M k0 a5 H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ g) S8 s- q; P$ {$ z) f
你,你不知道怎样来认出我
$ V/ F+ ], [. kYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai J- e2 ? p) f- i
忽略我的生活,我有的这个修道院 4 i# i2 L+ ~- d# K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
( J d3 j/ \! i) u在我面前,是一道打开的门 . b1 e, |" a: @2 W% z* w# q" x2 W& Y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 _) ~6 G! a; G3 l, l
也许 ( x3 R* u- F' }9 v
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 S( w* Z8 N$ V0 {& n7 P* p即便我必须重新开始 ; i+ Q0 l9 S! }; V" P2 P9 o5 A0 g5 `
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 C4 b) c$ _5 G8 {& l
你,你不相信我的孤独
1 O( b' F0 S4 Q$ sYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 ]9 i7 ]% d9 }3 \* D9 I9 [8 T
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# |% S3 l7 M- @1 H. f L% HIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' v' b( N% B# n1 H5 s在心中有一条细小的痕迹
3 |$ E. e4 { V# N3 |6 `; |( qIn my heart,a tiny string Filament de lune p5 c2 L0 k' }
月亮的“灯丝” 3 l8 C" B% G# L3 T, Z/ T
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 x7 x' t, Q2 G* u+ F) k/ t- R& |在那里支持着,磨损的钻石
0 k a8 x7 p! ^That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 m' v+ M) ~9 L& V
但是我喜欢 " A' \ }/ T6 y. L
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
# _9 O2 G5 I7 [我没有选择必然
5 f1 c K$ _! Q8 J& YI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! p, F* k. e1 x
但是,这就是“迷恋” H% h! Y. k5 [0 G$ K
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
6 k$ W' l7 h9 X) ]爱,死亡,也许 : o3 J4 v3 }9 B8 b( r) X
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * E! }* q m9 i' c4 I4 I7 C
为了一句话而暂停时间
) T" m6 N0 x! s5 M+ Dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) m: F5 M( {' {% q6 }
所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 A3 M3 y+ a" w# \; ]
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; L7 I7 |; s' x1 F" P/ T) n2 a& m
这就是“迷恋” & G4 ^# I; Z& Z: L
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 D$ ~) W7 K/ a& `3 H所有的他的存在使我们折服
3 ]+ P- w/ ?( ~% C( @/ UAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 B/ t* @. E6 V
最后发现那也许只是一个回音 ' P( f, I5 I- c- A( D3 g: a3 B
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de h0 G9 v1 Z" U
你,你不会看到另外的一边 7 z3 h- T/ @/ p
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& \9 G ]. Y/ j' l2 N( D0 h我的记忆走向自责的大门 ' g" V% @/ Q/ a- ]7 K
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : J5 m; E/ C' \
埋葬所有,过去的财富
; N3 o, z$ d5 K" ?# HBury everything ,the treasure of the past Les années blessées / |. K: P+ x9 N
许多年的伤害
8 o7 D5 U+ C0 z$ z* u) e$ J2 _These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( g- L3 F5 }5 p7 H, T你理解吗,这将使我停顿不前 / @) }( j# G1 @: U9 X( l3 y+ Z6 [
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + H) t7 ?# w `
我,我已经不再望向天空 / \5 m7 S- Y! @9 w2 P; ]8 ]
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; c" L3 d/ Q5 X, K# m: H7 y在我面前,这道打开的门
: y: b3 K0 b9 rBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( o& f" X! l' N, a; X
这未知的东西只会伤害我的心 ! p# k7 i* L* n/ y8 h6 Q q' z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 `0 D% J$ F5 z$ m8 k( B
以及他姊妹,灵魂 & D) O! D) s# R h* ?4 ?5 C9 |! G
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 ]( r7 u* o. j/ i/ G* F6 A
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 p1 F. Z5 k5 p! K& ?1 s
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / X* ~* C1 O" j( O
但是有人爱。。。 / w0 {7 ?% G6 n. R5 m0 o- Z
But someone loves |