|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
' u0 M6 ~- ]/ B2 [9 R< ></P> @2 J+ u6 y4 l$ z8 q- o8 C# W
< >down by the sally gardens </P>
5 D j) T9 w2 l t! G; l< >my love and I did meet; </P>9 z) z, L6 k& y: \
< >She passed the salley gardens </P>
1 r& N6 ^( A* F+ ~9 V5 g< >with little snow-white feet. </P>
% [2 J. ]; q$ }+ Y% X( d/ _6 v< >She bid me take love easy, </P>; L/ p6 g* i2 n0 t, I, A
< >as the leaves grow on the tree; </P>
: n: u- D! O# F8 A6 l< >But I, being young and foolish, </P>* u$ @9 T' W3 Y7 z! p
< >with her did not agree. </P>+ z* g2 ]5 l& A' c
<P></P>1 z8 O; s( I" \% t
<P>In a field by the river </P>
4 J. K+ l% B) @6 y" f. G<P>my love and I did stand,</P>
4 P! |9 x9 J% ^ x9 o2 W, S<P>And on my leaning shoulder </P>1 F' | t) v5 W u3 c* e
<P>she laid her snow-white hand. </P>
/ W& A' b$ q( J2 H, N3 t<P>She bid me take life easy, </P>2 G6 Y% Q7 n% Q
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
" R. i2 \$ a5 q7 x<P>But I was young and foolish, </P>% l) Z6 {$ W4 G6 H7 k4 N5 Q
<P>and now am full of tears.</P>
: w1 d6 u- }, A1 f! R1 A% z
: i6 B6 A$ l& @9 M$ x# i( y9 u[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|